Romanji
Oneuldo nan anbureul mutjyo
Jichin harureul hollo georeoon naege
Sesangege billyeoon kkumeun
Harumankeum darhaman ganeunde
Ireon nado gwaenchanheulkkayo
Oneuldo nan anbureul mutjyo
Jichin harureul hollo georeoon naege
Sesangege billyeoon kkumeun
Harumankeum darhaman ganeunde
Ireon nado gwaenchanheulkkayo
Naega barandamyeon naega wonhandamyeon kkumi doenayo-
Byeori jijiannneun maeumeuro sal su innayo
Byeori jijiannneun maeumeuro sal su innayo
Oraen mureumdeureul didyeoseo meon gireul wasseul ttae
Geureon nareul maja geudae malhaejuneyo
Na chaja hemaen
Geugeon narangeol
Geureon nareul maja geudae malhaejuneyo
Na chaja hemaen
Geugeon narangeol
Naeirui naege anbureul mutjyo
Dachin maeumeun jogeum amulgo inneunji
Sesangege badaon sangcheo
Harumankeum neureoman ganeunde
Ireon nado gwaenchanheulkkayo
Dachin maeumeun jogeum amulgo inneunji
Sesangege badaon sangcheo
Harumankeum neureoman ganeunde
Ireon nado gwaenchanheulkkayo
Dasi gidaryeoya dasi dagagaya hamkke innayo
Bie jeotji annneun maeumeuro sal su innayo
Bie jeotji annneun maeumeuro sal su innayo
Oraen mureumdeureul didyeoseo meon gireul wasseul ttae
Geureon nareul maja geudae malhae juneyo
Geureon nareul maja geudae malhae juneyo
Naega jikin kkumdeuri nal jikyeojundago
Naega nochi anheun sondeuri jabajundago
Nal jarage han gyejeol jina geudaereul mannayo
Oerowotdeon sigane insareul geonneyo
Naega nochi anheun sondeuri jabajundago
Nal jarage han gyejeol jina geudaereul mannayo
Oerowotdeon sigane insareul geonneyo
Na gwaenchanhayo
Geudae isseuni
Kkumi isseuni
Geudae isseuni
Kkumi isseuni
English
Translate
Again today, I ask myself how I’m doing
To me, who has walked alone on this tiring day
The dreams that I borrowed from this world
They are wearing out day by day
Will I be okay?
To me, who has walked alone on this tiring day
The dreams that I borrowed from this world
They are wearing out day by day
Will I be okay?
If I hope for it, if I want it, will it become a dream?
Can I live with a heart that is like a star that never falls?
Can I live with a heart that is like a star that never falls?
When I came on this far path after stepping on those long-time
questions
You face me and tell me
What I’ve been looking for is me
You face me and tell me
What I’ve been looking for is me
I ask the future me, how I’m doing
Is my hurt heart healing a little?
The scars I’ve received from the world
They are increasing day by day
Will I be okay?
Is my hurt heart healing a little?
The scars I’ve received from the world
They are increasing day by day
Will I be okay?
If I wait again, if I go again, will we be together?
Can I live with a heart that doesn’t get wet from the rain?
Can I live with a heart that doesn’t get wet from the rain?
When I came on this far path after stepping on those long-time
questions
You face me and tell me
You face me and tell me
The dreams that I’ve watched over will watch over me
The hands that I haven’t let go of will hold onto me
After the seasons that made me grow have passed, I met you
I say goodbye to the lonely times
The hands that I haven’t let go of will hold onto me
After the seasons that made me grow have passed, I met you
I say goodbye to the lonely times
I’m okay
Because I have you
Because I have dreams
Because I have you
Because I have dreams
Indonesia
Translate
Sekali lagi hari ini, saya bertanya pada
diri sendiri bagaimana saya lakukan
Bagi saya , yang telah berjalan sendirian
di hari yang melelahkan ini
Mimpi-mimpi yang saya pinjam dari dunia ini
Mereka mengenakan keluar dari hari ke hari
Apakah saya baik-baik saja ?
Jika Saya berharap untuk itu , jika saya
ingin itu , ia akan menjadi mimpi ?
Dapatkah saya hidup dengan hati yang
seperti bintang yang tidak pernah jatuh ?
Ketika saya datang di jalan sejauh ini
setelah menginjak pertanyaan-pertanyaan lama
Anda menghadapi saya dan memberitahu saya
Apa yang telah saya cari adalah saya
Saya meminta masa depan saya, bagaimana aku
melakukan
Apakah hati saya sakit penyembuhan sedikit
?
Bekas luka yang saya terima dari dunia
Mereka meningkat dari hari ke hari
Apakah saya baik-baik saja ?
Jika saya menunggu lagi , jika aku pergi
lagi , kita akan bersama-sama ?
Dapatkah saya hidup dengan hati yang tidak
basah dari hujan ?
Ketika saya datang di jalan sejauh ini
setelah menginjak pertanyaan-pertanyaan lama
Anda menghadapi saya dan memberitahu saya
Mimpi-mimpi yang saya mengawasi akan
mengawasi saya
Tangan yang saya belum melepaskan akan
terus ke saya
Setelah musim yang membuat saya tumbuh telah
berlalu , aku bertemu denganmu
Saya mengucapkan selamat tinggal pada waktu
kesepian
Aku baik-baik saja
Sebab kamu
Karena saya punya mimpi
Tidak ada komentar:
Posting Komentar